Skip to main content
 首页 » 现代诗

翻译 自是手不释书,至不知饥渴寒暑 和 其后京、洛间画以为图 急 谢谢

2023年11月07日 14:50:281

如果只是这两句这样翻译。

1:从此发奋读书,甚至到了不知道饥渴不知道冷暖的地步。

2:这之后,长安、洛阳的人将这件事用图画记载下来。

如果联系原文,则

1:从那以后,对于《左氏春秋》喜欢的爱不释手,甚至忘记饥渴和寒暑。

2:这之后,长安、洛阳的人将司马光砸钢这件事用图画记载下来,广为流传。

原文:

司马光字君实,陕州夏县人也。父池,天章阁待制。光生七岁,凛然如成人,闻讲左氏春秋,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得