Skip to main content
 首页 » 古诗词

春草古诗唐彦谦译文? 葡萄唐彦谦古诗解析?

2023年12月03日 04:46:081

春草古诗唐彦谦译文?

春草(原文和译文)

唐彦谦 〔唐代〕

天北天南绕路边,

托根无处不延绵。

萋萋总是无情物,

吹绿东风又一年。

译文

不管是天北还是天南,小草总是长满路边,它连绵不断地向远处生长,处处都能够扎根繁衍。

茂盛的春草总是催人早日归家,春风吹绿小草又是一年。

葡萄唐彦谦古诗解析?

唐朝唐彦谦《葡萄》

金谷风露凉,绿珠醉初醒。

珠帐夜不收,月明堕清影。

这首诗讲的是石崇和绿珠的典故,以绿珠比喻葡萄。

金谷:指晋石崇所筑的金谷园。

风露:风和露。

绿珠:人名。晋石崇爱妾,相传本白州(今广西壮族自治区博白县)梁氏女,美而艳,善吹笛,后为孙秀为夺取绿珠,诬杀石崇,绿珠被孙秀所逼,坠楼而死。后诗文中泛指美女。

译文:金谷园里的风和露都凉下来,绿珠从酒醉中刚刚醒来。

唐彦谦,垂柳,赏析?

  垂柳  唐彦谦  绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈?  楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成。  这首诗咏垂柳,既没有精工细刻柳的枝叶外貌,也没有点染柳的色泽光彩,但体态轻盈、翩翩起舞、风姿秀出的垂柳,却栩栩如生,现于毫端。它不仅维妙维肖地写活了客观外物之柳,又含蓄蕴藉地寄托了诗人愤世嫉俗之情,是一首韵味很浓的咏物诗。  “绊惹春风别有情”,起句突兀不凡。撇开垂柳的外貌不写,径直从动态中写其性格、情韵。“绊惹”,撩逗的意思。象调皮的姑娘那样,在春光明媚、芳草如茵、江水泛碧的季节,垂柳绊惹着春风,时而鬓云欲度,时而起舞弄影,真是婀娜多姿,别具柔情。柳枝的摇曳,本是春风轻拂的结果,可诗人偏不老实道来,而要说是垂柳有意在撩逗着春风。“绊惹”二字,把垂柳写活了,真是出神入化之笔。明杨慎《升庵诗话》举了唐宋诗中用“惹”字的四例:“杨花惹暮春”(王维),“古竹老稍惹碧云”(李贺),“暖香惹梦鸳鸯锦”(温庭筠),“六宫眉黛惹春愁”(孙光宪),说它们“皆绝妙”。其实,唐彦谦的“绊惹”,列入“绝妙”之中,当亦毫无愧色。  第二句,“世间谁敢斗轻盈?”把垂柳写得形态毕肖。“轻盈”,形容体态苗条。这里,垂柳暗以体态轻盈的美人赵飞燕自喻,是紧承上句,以垂柳自夸的口气写出其纤柔飘逸之美。“谁敢斗轻盈”问得极妙,这一问,从反面肯定了垂柳的美是无与伦比的;这一问,也显出了垂柳恃美而骄的神情。  诗人极写垂柳美,自有一番心意。后二句“楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成”,笔锋一转,另辟蹊径,联想到楚灵王“爱细腰,宫女多饿死”的故事,巧妙地抒发了诗人托物寄兴的情怀。  “江”,可以理解为长安附近的曲江。《中朝故事》载:唐代曲江江畔多柳,号称“柳衙”。“楚王”,楚灵王,也暗指现实中的“王”。此二句是说,婆娑于江畔的垂柳,本是无心所插,却害得楚王宫中的嫔妃们为使腰支也象垂柳般纤细轻盈,连饭也不敢吃,而白白饿死。诗人并不在发思古之幽情,而是有感而发。试想当时晚唐朝政腐败,大臣竞相以善于窥测皇帝意向为能,极尽逢合谄媚之能事。这种邀宠取媚的伎俩不也很象“饿损纤腰”的楚王宫女吗?“楚王江畔无端种”,“无端”二字意味深长,江畔种柳,对楚王来说,也许是随意为之,而在争宠斗艳的宫女们心目中却成了了不起的大事,她们自以为揣摩到楚王爱细腰的意向了,而竞相束腰以至于饿饭、饿死……。诗人言在此,而意在彼,这是多么含蓄而深刻呵。  比唐彦谦稍早的诗人曹邺,他在《捕鱼谣》中写道:“天子好征战,百姓不种桑;天子好年少,无人荐冯唐;天子好美女,夫妇不成双”,矛头直指皇帝及其为首的封建官僚集团,真是直陈时弊,淋漓痛快。《垂柳》所讽刺的对象,同《捕鱼谣》一样,但他采取了迂回曲折、托物寄兴的手法,“用事隐僻,讽喻悠远”(《升庵诗话》),于柔情中见犀利,于含蓄中露锋芒,二者可谓殊途同归,各尽其妙。  写法上,唐彦谦旨在写意,重在神似,他虽无意对垂柳进行工笔刻画,但垂柳的妩媚多姿,别有情韵,却无不写得逼似,给人以艺术美的享受。《增补诗话总龟》引《吕氏童蒙训》谓:“咏物诗不待分明说尽,只仿佛形容,便见妙处。”《垂柳》的妙处,正是这样。  杨慎在评论唐彦谦《垂柳》时说:“咏柳而贬美人,咏美人而贬柳,唐人所谓尊题格也”。(《升庵诗话》)可惜这个评论只说对了表面现象,他只在“尊题格”上做文章,而未能看出诗人“咏柳而贬美人”的实质。

春雨唐彦谦解析?

《春雨》 唐彦谦

唐代 唐彦谦

绮陌夜来雨,春楼寒望迷。

远容迎燕戏,乱响隔莺啼。

有恨开兰室,无言对李蹊。

花欹浑拂槛,柳重欲垂堤。

灯檠昏鱼目,薰炉咽麝脐。

别轻天北鹤,梦怯汝南鸡。

入户侵罗幌,捎檐润绣题。

新丰树已失,长信草初齐。

乱蝶寒犹舞,惊乌暝不栖。

庾郎盘马地,却怕有春泥。

解析:这首诗通过庾郎盘马地和担心有春泥的对比,表达了诗人内心的矛盾和不安。这种矛盾可能源于对自由和快乐的渴望,同时又担心现实的限制和困扰会破坏这种美好。诗人对于内心追求与外界现实之间的冲突和纠结展示了一种深刻的情感体验。

唐彦谦春雨译文?

唐彦谦是一位著名的翻译家,他曾经翻译过许多文学作品,包括《春雨》这部小说。以下是他的翻译:

春雨

作者:郁达夫

春雨绵绵,街上的行人都匆匆忙忙地赶路。有的人拿着伞,有的人则把头埋在衣领里,匆匆忙忙地走过去。街上的店铺都紧闭着,只有一些小摊贩在街角卖着烤红薯和热豆浆。

我走在这条熟悉的街道上,感觉到自己好像回到了过去。这条街道曾经是我童年时代的游乐场,我曾经在这里玩耍、学习、成长。现在,我已经长大成人,但是这条街道依然那么熟悉,那么亲切。

我走到了一家小饭店门口,看见里面坐着一位老人。他穿着一件旧衣服,头发花白,脸上布满了皱纹。他正喝着一碗热汤,看起来很满足。

我走进饭店,点了一份炒饭和一杯茶。我坐在老人旁边,开始吃我的午餐。老人看着我,微笑着说:“年轻人,你好像很忙碌。”

我点点头,说:“是的,我很忙。”

老人又说:“但是你要记住,生活不仅仅是工作。你应该好好享受生活,好好品味生活。”

我听了老人的话,感觉很有道理。我放下手中的餐具,看着窗外的春雨,感受着生活的美好。

唐彦谦是什么属相?

唐彦谦是一位深受人们爱戴的中国历史上的伟大文学家、诗人、思想家,他出生于公元722年,是秦朝时期的南宋国君,他的属相是鼠。唐彦谦在当时是一位杰出的政治家和文学家,他把严谨的政治理念和文化教育应用到实践中,努力推动中国社会的进步和发展。同时,他也是一位卓越的诗人,他写了众多脍炙人口的诗歌,如《述而》、《小桥流水》、《春夜喜雨》等,充满了对中国文化的热爱之情。此外,唐彦谦还把道家思想引入政治,强调“仁义”,认为要以“仁义”治国,开创了“唐太宗文治”的先河,使中国古代政治思想发生了新的变化。总之,唐彦谦是一位多才多艺的伟大文学家、诗人、思想家,他的属相是鼠。

翻译:采桑女(唐彦谦)?

采桑女

·

唐彦谦

春风吹蚕细如蚁, 桑芽才努青鸦嘴。

初春的微风还夹杂着寒意,吹拂着那些细小如蚂蚁的蚕儿,桑树上刚刚露出的嫩芽,宛如青鸦的小嘴。

侵晨采桑谁家女, 手挽长条泪如雨。

不知是谁家的姑娘,在清晨就起来采摘桑叶。只见她娇细的手顺着柔长的桑条,眼泪就像那雨滴一样不间断的留下。

去岁初眠当此时, 今岁春寒叶放迟。

回忆起起去年的这个时刻,蚕儿已进入初眠时期,今年的倒春寒确实使得桑树萌芽延迟,桑叶长出放缓了脚步。   

愁听门外催里胥, 官家二月收新丝。

可门外,如狼似虎的里胥一声声的催促声格外使人发愁,而如今才到农历二月,官家就逼上门来,催征今年的新丝了,难啊难啊。

兰其一唐彦谦译文?

唐代唐彦谦《兰》原文:

清风摇翠环,凉露滴苍玉。

美人胡不纫?幽香蔼空谷。

译文:

清爽的风摇动着翠环状的兰叶,清凉的露珠滴在碧玉般的花上。美人你为什么不把它连缀在身?却让它的幽香弥漫在空谷之中。

赏析:

这首诗前两句先写叶后写花。兰叶细长,倒挂下来,形成圆环状,故有“翠环”的说法。“翠”,既写出兰叶的颜色,又写出兰叶的柔嫩,这样的兰叶在春风的摇曳之下,自然体态袅娜,舞姿悠美。兰叶翠,兰花,如苍玉。苍者,深绿色也。

可见作者描写中的兰叶、兰花,它们的色泽基本相似,因此形成色彩的和谐美,在落珠的滋润下,碧玉般的兰花晶莹剔透,它们含娇含羞地把美献给了多情的太阳。

后两句着重写兰花的芳香。“美人胡不纫?幽香有空谷”,这么美的芳兰,美人理应把它连缀起来,佩戴在身上,让它在身旁永远散发着醉人的浓香,怎么能让它把幽香捧给空谷—— 那无边的孤寂,毫无生命的花草树木以及山石呢?这两匀是托讽之词。

“美人”代指君王,芳兰象征那些隐居山野的贤德之人。作者希望唐王朝能“唯才是举,唯才是用”,不致让那些有德有识之士老死山中而不得为国家发挥他们的聪明才智。作者的忧国忧民之情,从诗句中曲折地反映了出来。

垂柳唐彦谦中柳表达什么?

首句“绊惹春风别有情”,撇开垂柳的外貌不写,径直从动态中写其性格、情韵。柳枝的摇曳,本是春风轻拂的结果,可诗人不以实道来,而说是垂柳有意撩逗春风。“绊惹”二字,把垂柳写活,第二句,“世间谁敢斗轻盈?”把垂柳写得形态毕肖。“轻盈”,形容体态苗条。诗人极写垂柳美,自有一番心意。垂柳暗以体态轻盈的美人赵飞燕自喻,是紧承上句,以垂柳自夸的口气写出其纤柔飘逸之美。“谁敢斗轻盈”问得极妙,这一问,从反面肯定了垂柳的美是无与伦比的,也显出了垂柳恃美而骄的神情。

唐彦谦的《垂柳》表达了什么感情?

“游丝有意苦相萦,垂柳无端争赠别”既是写景,又已暗含眷恋送别者的感情。“游丝”是蜘蛛所吐的丝,春天飘荡在空中,随处可见。庾信的《春赋》就曾用“一丛香草足碍人,数尺游丝即横路”来点染春景。游丝和垂柳原是无情之物,但在惜别者眼中,它们却仿佛变得有情了。这里作者用拟人化的手法,说游丝苦苦地缠绕着人不让离去,又埋怨杨柳怎么没来由地争着把人送走,即景抒情,把笔锋转入抒写别离。

下句写那位离人的活动:他绕山而行,群山连绵,路途遥远,他还没有到达目的地,中途停宿在有杏花开放的驿舍里。