Skip to main content
 首页 » 古诗词

回乡偶书读音? 回乡偶书,古诗?

2024年06月11日 01:40:341

回乡偶书读音?

回乡偶书拼音版:

  shào xiǎo lí jiā lǎo dà huí , xiāng yīn wú gǎi bìn máo cuī 。

  少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

  ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí , xiào wèn kè cóng hé chù lái 。

  儿童相见不相识,笑问客从何处来。

  lí bié jiā xiāng suì yuè duō , jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。

  离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

  wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ , chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。

  惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

回乡偶书,古诗?

回乡偶书(其一)

唐 · 贺知章

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

这是一首久客异乡、返回故里的感怀诗。全诗抒发了山河依旧,人事不同,人生易老,世事沧桑的感慨。一、二句,诗人置于熟悉而又陌生的故乡环境中,心情难于平静。首句写数十年久客他乡的事实,次句写自己的“老大”之态,暗寓乡情无限。三、四句虽写自己,却从儿童方面的感觉着笔,极富生活情趣。诗的感情自然、逼真,内容虽平淡,人情味却浓足。语言朴实无华,毫不雕琢,细品诗境,别有一番天地。全诗在有问无答中作结,哀婉备至,动人心絃,千百年来为人

回乡偶书古诗?

《回乡偶书》

古诗的全文是:

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰,儿童相见不相识,笑问客从何处来。

译文

因为各种原因少年时离开家乡,后来年纪大了回到儿时的家乡,家乡的囗音没有改变,但已成暮年老者,头发已经白了,碰到玩耍的小孩子,都纷纷笑着说客人你从哪里来呀?

回乡偶书古诗断句?

《回乡偶书》是唐代诗人贺知章的诗作,写于作者晚年辞官还乡之时。这首诗的朗读节奏划分为:

少小/离家/老大/回,乡音/无改/鬓毛/衰。

儿童/相见/不/相识,笑问/客从/何处/来。

这是一首久客异乡,返回故里的感怀诗。全诗抒发了山河依旧,人事不同,人生易老,世事沧桑的感慨。

回乡偶书古诗王安石?

《回乡偶书》这首古诗是唐代贺知章所写,不是王安石的作品。

回乡偶书   贺知章 〔唐代〕

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

译文

年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。

家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀? 

回乡偶书古诗讲解?

回乡偶书

贺知章

少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

注释

(1)偶书:随便写的。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。

(2)少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。

(3)乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰(cui):减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。

(4)相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。

(5)笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。

译文

我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

古诗《回乡偶书》默写?

古诗《回乡偶书二首》的作者是唐代诗人贺知章,体裁为七绝。这两首诗虽是作者晚年之作,但充满生活情趣。第一首诗在抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感;第二首诗抓住了家乡的变与不变的对比,传达出作者对生活变迁、岁月沧桑、物是人非的感慨与无奈之情。

回乡偶书二首

【其一】

少小离家老大回,乡音不改鬓毛衰。 

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

【其二】

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

翻译:

【其一】

我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经斑白。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀? 

【其二】

我离别家乡的时间已经很长了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。

回乡偶书古诗原文?

唐代贺知章所作七言绝句

《回乡偶书》是唐代贺知章所作七言绝句。古诗原文如下:

《回乡偶书》

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

回乡偶书古诗鬓毛衰的正确读音?

衰在这首诗里读作:cuī

衰拼音:shuāi、 cuī

释义:

一、shuāi:

事物发展转向微弱:衰微。衰弱。衰老。盛(shèng )衰。兴(xīng )衰。

二、cuī:

1、等次,等级,等差:等衰(等次)。

2、同“缞”。古代用粗麻布制成的丧服。全句意思是口音未变鬓发却已疏落、减少。

出处:唐代贺知章《回乡偶书二首·其一》:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。

译文:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?

查古诗回乡偶书意思?

       “回乡偶书”即回到家乡随便写的诗。偶,说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。

      《回乡偶书》为唐代诗人贺知章所写,其诗歌大意是:

我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。

  家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?

      原文:

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。